Yarn is the best way to find video clips by quote. Find the exact moment in a TV show, movie, or music video you want to share. Easily move forward or backward to get to the perfect spot. It's available on the web and also on Android and iOS.
{#vote.total#}
原來是這個 那沒事了 對不起
Search for a friend's name in clips!
原來是這個 那沒事了 對不起
Start Clip End
<<< << < 1946.48 > >> >>> <<< << < 1949.67 > >> >>>
keeps the servers running:
#snoring
#wait
#loveyou
#yawning

2.6 secs
The Mermaid (2016)
對不起 我真的沒見過這麼大的八爪魚
1.1 secs
The Mermaid (2016)
別說這些 對不起
3.6 secs
The Mermaid (2016)
電話還沒打來 計劃是不是出了問題
2.6 secs
The Mermaid (2016)
對不起 我是偷偷跑進來的
3.2 secs
The Mermaid (2016)
對不起 我挖你牆腳了
2.6 secs
The Mermaid (2016)
你就是為了那個女的
0.9 secs
The Mermaid (2016)
對不起
1.1 secs
The Mermaid (2016)
那這個呢
3.3 secs
The Mermaid (2016)
我是充滿了歉意 我這個人就是這樣
0.8 secs
The Mermaid (2016)
對不起
1.5 secs
The Mermaid (2016)
對不起 老闆
3.4 secs
The Mermaid (2016)
今天是個大派對 快來玩 四爺
4.5 secs
The Mermaid (2016)
但是她說的對 反正人類 沒有一個是好東西
2.4 secs
Crouching Tiger Hidden Dragon
原本只是公事公办,都已经难了
2.2 secs
The Mermaid (2016)
阿鄭這個人真是太討厭了
2.8 secs
Crouching Tiger Hidden Dragon
也许事情并不是您想的那样
1.8 secs
The Mermaid (2016)
那怎麼可以 這太不著調了
2.8 secs
The Mermaid (2016)
那沒關係 妳只要把妳的腳 放到這個桌上
2.9 secs
The Mermaid (2016)
難道會編一個這麼低能的故事來騙我嗎
3.4 secs
The Mermaid (2016)
這些新的發現對於我們來說 是非常重要的課題
2.5 secs
The Mermaid (2016)
你現在跟這種來歷不明的女人混在一起
3.1 secs
Crouching Tiger Hidden Dragon
要不是李慕白那天试出了你的功力
2.3 secs
The Mermaid (2016)
對 就是這麼簡單
1.5 secs
The Mermaid (2016)
那個 你剛才說的這個
3.5 secs
The Mermaid (2016)
對 確實是這樣的
1.9 secs
The Mermaid (2016)
是妳這個仆街
2.4 secs
The Mermaid (2016)
就是這個味道